Mesmo se pudéssemos invadir sem perder 90 por cento da força... eles têm postos de retirada que podem ser...
Èak i da uðemo unutra bez da izgubimo 90% naših trupa, imaju rezervne pozicije koje mogu...
Antes da revolução, 40 por cento dos cinemas de Teerã exibiam pornografia.
U kinima je 40% filmova bilo pornografija, prije revolucije.
Aceito que toda vez que entro no meu carro existe uma probabilidade de 20% de que morra, e vivo com isso, mas não aceito nem um por cento a mais.
Svaki put kad uðem u bolid postoji 20% šanse da æu poginuti, i to prihvatam, ali ni jedan procenat više.
É 90 por cento "eu não sei" ou 10 por cento "eu não sei"?
Je li to 90% "ne bih znao", ili 10% "ne bih znao"?
Dr. Mann, a chance de que se mate é de 50 por cento!
Dr Men, imaš 50-50 šansi da ubiješ sebe!
De todas as pessoas nos parlamentos pelo mundo, 13 por cento são mulheres.
Од свих чланова парламената у свету, 13 процената су жене.
No setor corporativo, mulheres no topo, empregos de nível C, diretoria -- chegam no máximo a 15, 16 por cento.
У корпоративном сектору, жене на врху, шефови, чланови управног одбора - максимално 15, 16 процената.
E até no mundo não rentável um mundo que ás vezes pensamos ser liderado por mulheres, mulheres no topo: 20 por cento.
Чак и у свету непрофитних организација, свету за који понекад мислимо да га води више жена, жене на врху: 20 процената.
Um estudo nos últimos dois anos de pessoas que entram no mercado ao saírem da universidade mostrou que 57 por cento dos garotos entrando -- ou homens, eu acho -- estão negociando seu primeiro salário, e apenas 7 por cento das mulheres fazem o mesmo.
Студија из последње две године о људима који улазе у посао са факултета показује да 57 процената момака улази у посао - или мушкараца, претпостављам - преговарајући о својој првој плати, док то чини само седам посто жена.
Não chegaremos a um lugar onde 50 por cento da população -- na minha geração, não haverá 50 por cento das pessoas no topo das indústrias.
Нећемо достићи то да 50 процената популације - у мојој генерацији неће бити 50 процената људи на врху било које индустрије.
E naquele exame, quer você obtenha 70 por cento, 80 por cento, 90 por cento, ou 95 por cento, a classe segue para o próximo tópico.
И после тога, било да сте решили 70%, 80%, 90% или 95%, прелази се на следећу тему.
E mesmo aquele aluno com 95 por cento, o que era aquele 5 por cento que não sabia?
Чак и код ученика који је решио 95%, шта је било оних 5% што није знао?
Talvez cinco por cento de seu tempo seja sentar com os alunos e realmente trabalhar com eles.
Можда само 5% времена проводе седећи са ученицима и стварно радећи са њима.
Entre cientistas biólogos, os números são ainda menores, somente 5, 5 por cento acredita em deus.
Ove brojke su još manje među biolozima. Samo 5, 5% veruje u boga, naspram 7.5% fizičara.
Agora, esta é uma plateia de elite, portanto espero que dez por cento de vocês sejam religiosos.
Ovde je elitna publika, i stoga bih očekivao da je oko 10% vas religiozno.
E você observa que nos países de maior igualdade, à esquerda -- Japão, Finlândia, Noruega, Suécia -- os 20 por cento do topo são cerca de três e meia a quatro vezes mais ricos que os 20 por cento da base.
И видите да су једнакије земље са леве стране - Јапан, Финска, Норвешка, Шведска - 20 посто најбогатијих су 3 до 4 пута богатији од 20 посто најсиромашнијих.
Você observa que, na ponta dos de maior desigualdade, cerca de 15 por cento da população sente que pode confiar em outros.
Видите да на неједнаком крају, има око 15 процената популације који осећају да могу веровати другима.
Porque você concordou com 90 por cento das coisas, porque você tem uma visão comum em tantas coisas, e você, educadamente, difere.
Јер слажете се у 90% ствари, делите исто мишљење о многим стварима и учтиво се разликујете.
Moro em New York, e, no ano passado, dos 140 mil adolescentes que foram parados e revistados, 86 por cento deles eram negros ou latinos, e a maioria deles era de homens jovens.
Živim u Njujorku i prošle godine, od 140 hiljada tinejdžera koji su zaustavljeni i pretresani, 86% su bili crnci i latinoamerikanci i većina njih su bili mladi muškarci.
Quando estava pesquisando para esta palestra, descobri que, das garotas de 13 anos nos Estados Unidos, 53 por cento não gostam do corpo, e esse número vai para 78% quando têm 17 anos.
Kada sam istraživala za ovaj govor, otkrila sam da od svih američkih trinaestogodišnjakinja, 53% nije zadovoljno svojim telom i taj broj skače do 78% do sedamnaeste godine.
Meus médicos me disseram que minha capacidade pulmonar havia baixado a 70 por cento, e isso estava me matando.
Moji lekari su mi rekli da je kapacitet mojih pluća opao na 70% i da me to ubija.
Nossos estudos descobriram que existe uma probabilidade de 42 por cento de que o oxigênio do sangue de um indivíduo aumente em um por cento se permanecer dentro deste edifício durante 10 horas.
Naše studije su pokazale da postoji verovatnoća od 42% da se nivo kiseonika u krvi poveća za 1% ako ostanete unutra, u ovoj zgradi, 10 sati.
Hoje em dia 40 por cento da energia do mundo é consumida por edificios; e por mais 15 anos, 60 por cento da população do mundo estará vivendo dentro de edifícios, em cidades com uma população de mais de um milhão de pessoas.
Zgrade trenutno troše 40% svetske energije, a 60% svetske populacije će živeti u zgradama u gradovima, što je populacija od preko milion u narednih 15 godina.
Ano passado lhes mostrei essas duas imagens com o fim de demonstrar que a camada de gelo ártico, a qual, durante grande parte dos últimos três milhões de anos foi do tamanho dos Estados Unidos continental encolheu 40 por cento.
Prošle godine sam prikazao ova dva slajda kako bih pokazao da se arktički ledeni pokrivač, koji je u poslednjih tri miliona godina uglavnom bio veličine 48 država kontinentalne SAD, smanjio za 40%.
40 por cento de todas as pessoas do mundo obtém metade de sua água potável do fluxo advindo desse derretimento.
40% svih ljudi na svetu dobija polovinu pijuće vode iz te otopljene bujice.
A maior causa do aquecimento global, além do desmatamento, que corresponde a 20 por cento do problema, há também o uso de combustíveis fósseis.
Jedan od najvećih individualnih uzroka globalnog zagrevanja, zajedno sa krčenjem šuma, na koje odlazi 20%, je sagorevanje fosilnih goriva.
Revigorize a América com 100 por cento de eletricidade limpa, em um prazo de dez anos.
Osnažimo Ameriku sa 100% čistom strujom, za 10 godina.
Eu, na verdade, formei na parte da faculdade de direito que fez os top 90 por cento possível.
Ustvari, diplomirao sam u klasi koja je omogućila postojanje najboljih 90%.
Ele disse, "Se estiverem entre os 25 por cento mais rápidos ganharão cinco dólares.
Rekao je, "Ako budete u prvih 25% najbržih, dobićete 5 dolara.
Cerca de 10 por cento das pessoas com perda auditiva apresentam alucinações musicais.
Oko 10% ljudi oštećenog sluha ima muzičke halucinacije.
E cerca de 10 por cento das pessoas com perda visual têm alucinações visuais.
A oko 10% ljudi oštećenog vida ima vizualne halucinacije.
Este é um convite aos 70 por cento de nosso planeta não mapeado.
Ovo je poziv upućen ka 70% planete koji još nisu mapirani.
que é 10 por cento da população deles. E trata-se de pessoas com pessoas.
što je 10% njihove populacije. Ljudi rade sa ljudima.
Pesquisas mostram que 50 por cento das crianças, quase 50 por cento das crianças, diagnosticadas com autismo sofrem, na verdade, de convulsões cerebrais escondidas.
Istraživanje pokazuje da 50 posto dece, skoro 50 posto dece kojima je dijagnostikovan autizam, ustvari pati od skrivenih moždanih napada.
E eles ainda tem uma sobrevivência infantil de 70 a 80 por cento, significando que se você tem seis nascimentos, haverá pelo menos quatro que irão sobreviver para a próxima geração.
I oni još uvek imaju stopu preživljavanja dece od samo 70 do 80%, što znači da ako imate šestoro dece, najmanje četvoro će preživeti do sledeće generacije.
Então a única maneira de realmente parar o crescimento populacional no mundo é continuar a melhorar a sobrevivência infantil para 90 por cento.
Tako je jedini način za zaustavljanje rasta svetskog stanovništva kontinuirano poboljšavanje stope preživljavanja dece do 90%.
E passou por 20 noites direto na TV queniana, mudou as intenções de voto em 10 por cento, de acordo com um relatório de inteligência do Quênia, isso mudou o resultado da eleição.
Dvadeset noći uzastopno je emitovano na kenijskoj televiziji, promenilo je glasove za 10% prema izveštaju kenijske obaveštajne službe, što je promenilo ishod izbora.
Mas no meio, temos a maioria da população mundial, e eles agora têm 24 por cento da renda.
Али у средини, имамо већину светске популације, која сада има 24% прихода.
Em alguns países, 99, 7 por cento das crianças sobrevivem até os cinco anos de idade; em outros, apenas 70.
у неким земљама, 99.7% деце преживи до пете године живота; другде, само 70%. А овде као да постоји процеп
e os 20 por cento mais ricos da África do Sul estão ali, e ainda tendemos a discutir como solucionar os problemas da África.
а 20% најбогатијих Јужне Африке је овде, а опет ми причамо о томе каква решења су потребна за Африку.
0.99182796478271s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?